Дик Филип
Филип Киндред Дик (англ. Philip Kindred Dick; 16 декабря 1928 года, Чикаго, США — 2 марта 1982 года, Санта-Ана, Калифорния, США) — американский писатель-фантаст.
Филип Дик начал делать себе имя в мире научной фантастики в 1950-х. Очень большое влияние на Дика оказало знакомство с Энтони Бучером, которому после его смерти Филип посвятил «Убик». Дик писал рассказы для дешёвых журналов и разрабатывал свой собственный уникальный стиль, который значительно отличался от стиля других фантастов того времени. Его первый роман, «Солнечная лотерея», был опубликован в 1954 году.
Сборники рассказов
- 1955 — A Handful of Darkness
- Колония (Colony) (1953)
- Самозванец (Impostor) (1953)
- Допустимая жертва (Expendable) (He Who Waits) (1953)
- Пересадочная планета (Planet for Transients) (The Itinerants) (1953)
- Успешный автор (Prominent Author) (1954)
- Строитель (The Builder) (1953)
- Маленькая революция (The Little Movement) (1952)
- Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953)
- Планета, которой не было (The Impossible Planet) (Legend) (1953)
- О неутомимой лягушке (The Indefatigable Frog) (Парадокс Зенона) (1953)
- Вращающееся колесо (The Turning Wheel) (1954)
- Потомок (Progeny) (1954)
- На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954)
- Дама с пирожками (The Cookie Lady) (Печенье) (1953)
- Выставочный экспонат (Exhibit Piece) (Экспонат с выставки) (1954)
- 1957 — The Variable Man
- Человеческий фактор (The Variable Man) (1953)
- Вторая модель (Second Variety) (Вторая разновидность) (1953)
- Особое мнение (The Minority Report) (1956)
- Автофабрика (Autofac) (1955)
- Мир таланта (A World of Talent) (1954)
- 1969 — Сохраняющая машина (The Preserving Machine) — Авторский сборник лучших рассказов 60-х годов
- Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953)
- Военная игра (War Game) (Диверсия) (1959)
- На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954)
- Рууг (Roog) (Руг) (1953, написан в 1951)
- Ветеран войны (War Veteran) (1955)
- Дублёр президента (Stand-By) (Высшая резервная должность; Top Stand-by Job; Высший пост) (1963)
- Вкус Уаба (Beyond Lies the Wub) (Там простирается вуб; Вкус вуба; Роковой выстрел; Далее следует Ваб) (1952)
- Мы вам всё припомним (We Can Remember It for You Wholesale) (В глубине памяти; Продажа воспоминаний по оптовым ценам; Из глубин памяти; Вспомнить всё) (1966)
- Прибыльное дельце (Captive Market) (Рынок сбыта) (1955)
- Если бы Бенни Цемоли не было… (If There Were No Benny Cemoli) (Если бы Бенни Гемоли не было…) (1963)
- Синдром (Retreat Syndrome) (1965)
- Ползуны (The Crawlers) (Foundling Home) (1954)
- Что за счастье быть Блобелем! (Oh, To Be a Blobel!) (О, счастье быть блобелем!; О, счастье быть блобелом!) (1964)
- Что сказали мертвецы? (What the Dead Men Say) (Man with a Broken Match) (1964)
- Плата за копирование (Pay for the Printer) (Плата за услуги; Расплата) (1956)
- 1973 — The Book of Philip K. Dick
- Няня (Nanny) (1955)
- Вращающееся колесо (The Turning Wheel) (1954)
- Защитники (The Defenders) (1953)
- Команда корректировки (Adjustment Team) (The Adjustment Bureau; Бюро корректировки; Корректировщики) (1954)
- Псионик, исцели моё дитя! (Psi-Man Heal My Child) (Psi-Man, Outside Consultant) (1955)
- Проездной билет (The Commuter) (Пригород) (1953)
- Подарок для Пэт (A Present for Pat) (1954)
- Завтрак в сумерках (Breakfast at Twilight) (1954)
- Игра в ракушки (Shell Game) (Победители) (1954)
- 1980 — The Golden Man
- Золотой человек (The Golden Man) (The God Who Runs) (1954)
- Реванш (Return Match) (1967)
- Король эльфов (The King of the Elves) (Shadrach Jones and the Elves) (1953)
- По образу и подобию Янси (The Mold of Yancy) (1955)
- По обложке (Not By Its Cover) (1968)
- Маленький чёрный ящичек (The Little Black Box) (1964)
- Деконструкция М (The Unreconstructed M) (Неперестроенная М) (1957)
- Война с фнулами (The War with the Fnools) (1964)
- Последний властитель (The Last of the Masters) (Protection Agency; Последний хозяин) (1954)
- Разиня (Meddler) (Вмешательство) (1954)
- Не отыграться (A Game of Unchance) (1964)
- Спешите приобрести! (Sales Pitch) (Фасрад) (1954)
- Драгоценный артефакт (Precious Artifact) (Бесценное сокровище) (1964)
- Городишко (Small Town) (Маленький город) (1954)
- Недолюди (The Pre-Persons) (1974)
- 1985 — I Hope I Shall Arrive Soon
- Как создать вселенную, которая не рассыпется через пару дней (How to Build a Universe That Doesn’t Fall Apart Two Days Later) (1985)
- Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (The Short Happy Life of the Brown Oxford) (1954)
- Исследователи (Explorers We) (1959)
- Разногласия в верхах (Holy Quarrel) (1966)
- Что же нам делать с Рэгландом Парком? (What’ll We Do with Ragland Park?) (No Ordinary Guy) (1963)
- Нечаянные воспоминания о смерти (Strange Memories of Death) (1984)
- Чуждый разум (The Alien Mind) (Чужой разум) (1981)
- Под прицелом (The Exit Door Leads In) (1979)
- Цепи воздушные, сети эфира (Chains of Air, Web of Aether) (The Man Who Knew to Lose) (1980)
- Дело Раутаваары (Rautavaara’s Case) (Ящик Раутаваары) (1980)
- Стылый полёт (Frozen Journey) (I Hope I Shall Arrive Soon) (1980)
- 1988 — The Dark-Haired Girl (Сборник рассказов, эссе, поэм и писем)
- Introduction, by Paul Williams
- «The Dark-Haired Girl»
- The Android and the Human
- poem
- The Evolution of a Vital Love
- letters, to Edgar Dick
- Man, Android and Machine
- letter, to Laura Dick
- «Goodbye, Vincent»
Романы
Год Название на русском Оригинальное название Публикация Дополнительно 1950 Время собираться Gather Yourselves Together 1994 1952 Голоса с улицы Voices from the Street 2007 1953 Молот Вулкана Vulcan’s Hammer 1960 1953 Доктор Будущее Dr. Futurity 1960 Вариант перевода названия — «Пришедший из неизвестности» 1953 Марионетки мироздания The Cosmic Puppets 1957 Другой вариант названия — «A Glass Of Darkness»; другой вариант перевода названия — «Космические марионетки» 1954 Солнечная лотерея Solar Lottery 1955 Другой вариант названия — «World of Chance» / «Мир шанса» 1954 Мэри и великан Mary and the Giant 1987 1954 Мир, который построил Джонс The World Jones Made 1956 1955 Око небесное Eye in the Sky 1957 Варианты перевода названия — «Глаз в небе», «Небесное око» 1955 Тот, кто пошутил The Man Who Japed 1956 Варианты перевода названия — «Человек, который высмеивал», «Голова на блюде», «Человек, который умел шутить» 1956 - A Time for George Stavros - Рукопись утрачена 1956 - Pilgrim on the Hill - Рукопись утрачена 1956 Разбитый шар The Broken Bubble 1988 1957 Прозябая на клочке земли Puttering About in a Small Land 1985 1958 - Nicholas and the Higs - Рукопись утрачена 1958 Распалась связь времён Time Out of Joint 1959 Варианты перевода названия — «Порвалась дней связующая нить», «Свихнувшееся время» 1958 На территории Милтона Ламки In Milton Lumky Territory 1985 1959 Исповедь недоумка Confessions of a Crap Artist 1975 1960 - The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike 1984 1960 Шалтай-Болтай в Окленде Humpty Dumpty in Oakland 1986 1961 Человек в высоком замке The Man in the High Castle 1962 Премия «Хьюго» 1963 года. Варианты перевода названия — «Затворник из горной твердыни», «Человек из высокого замка». 1962 Мы вас построим We Can Build You 1972 Варианты перевода названия — «Мы вас построим!», «Кукла по имени „Жизнь“» 1962 Сдвиг времени по-марсиански Martian Time-Slip 1964 Варианты перевода названия — «Сдвиг во времени», «Нарушенное время Марса» 1963 Доктор Смерть, или Как мы жили после бомбы Dr. Bloodmoney, or How We Got Along After the Bomb 1965 Номинация на премию «Небьюла» 1965 года. Варианты перевода названия — «Доктор Бладмани», «Со смертью в кармане», «Доктор Бладмани, или Как мы стали жить после бомбы». 1963 Игроки с Титана The Game-Players of Titan 1963 Другой вариант перевода названия — «Игроки Титана» 1963 Симулякры The Simulacra 1964 Варианты перевода названия — «Симулакрон», «Подобие», «Нечто подобное» 1963 Порог между мирами The Crack in Space 1966 Другой вариант названия — «Cantata-140» 1963 В ожидании прошлого Now Wait for Last Year 1966 Варианты перевода названия — «Наркотик времени», «Когда наступит прошлый год» 1964 Кланы Альфанской Луны Clans of the Alphane Moon 1964 Варианты перевода названия — «Кланы спутника Альфы», «Кланы Альфа-луны» 1964 Три стигмата Палмера Элдрича The Three Stigmata of Palmer Eldritch 1965 Номинация на премию «Небьюла» 1965 года. Вариант перевода названия — «Стигматы Палмера Элдрича». 1964 Духовное ружье The Zap Gun 1967 Вариант перевода названия — «Абсолютное оружие» 1964 Предпоследняя правда The Penultimate Truth 1964 Вариант перевода названия — «Предпоследняя истина» 1964 Господь Гнева Deus Irae 1976 Соавтор — Роджер Желязны 1964 - The Unteleported Man 1966 Переработанная версия издана под названием «Lies, Inc.» в 1983 году 1965 Вторжение с Ганимеда The Ganymede Takeover 1967 Соавтор — Рэй Нельсон. Другой вариант перевода названия — «Захват Ганимеда». 1965 Время, назад Counter-Clock World 1967 1966 Мечтают ли андроиды об электроовцах? Do Androids Dream of Electric Sheep? 1968 Номинация на премию «Небьюла» 1968 года. Варианты перевода названия — «Бегущий по лезвию бритвы», «Снятся ли андроидам электроовцы». 1966 - Nick and the Glimmung 1988 Роман для детей 1966 Убик Ubik 1969 1968 Реставратор Галактики Galactic Pot-Healer 1969 Варианты перевода названия — «Мастер всея Галактики», «Гончарный круг неба» 1968 Лабиринт смерти A Maze of Death 1970 Другой вариант перевода названия — «Гибельный тупик» 1969 Друг моего врага Our Friends from Frolix 8 1970 Варианты перевода названия — «Наши друзья с Фроликс-8», «Лучший друг бога» 1970 Пролейтесь, слезы… Flow My Tears, The Policeman Said 1974 Мемориальная премия Джона В. Кэмпбелла за лучший научно-фантастический роман 1975 года, номинация на премию «Хьюго» 1975 года, номинация на премию «Небьюла» 1974 года, номинация на премию «Локус» 1975 года. Другой вариант перевода названия — «Лейтесь, слезы…». 1973 Помутнение A Scanner Darkly 1977 Премия Британской ассоциации научной фантастики (British Science Fiction Award) 1979 года, номинация на мемориальную премию Джона Кэмпбелла 1978 года. Другой вариант перевода названия — «Скользя во тьме». 1976 Свободное радио Альбемута Radio Free Albemuth 1985 1978 ВАЛИС VALIS 1981 1980 Всевышнее вторжение The Divine Invasion 1981 Номинация на премию Британской Ассоциации Научной Фантастики 1982 года 1981 Трансмиграция Тимоти Арчера The Transmigration of Timothy Archer 1982 Номинация на премию «Небьюла» 1982 года 1982 - The Owl in Daylight - Не окончено 1982 Обман Инкорпорейтед Lies, Inc. 1983 Переработанная версия романа «The Unteleported Man» (1966)